Пошто ја читам на српски на страна за е-книги и не сакам да утнам дел ако преведам, ќе го ставам извадокот вака, па се извинувам ако е со тоа прекршено некое правило на форумот...
“Ja sam optimista i kažem sebi da sve što raste kasnije i opadne, a da ono što opada jednog dana mora da poraste. Bea kaže da umetnost čitanja odumire veoma polako, da je to intimni ritual, da je knjiga ogledalo i da u njoj možemo da pronađemo samo ono što već nosimo u sebi, da u čitanje unosimo mozak i dušu, a da su to dobra svakim danom sve ređa.”
Сенката на ветрот-К.Л.З (La sombra del Viento, Carlos Ruiz Zafón)
“Ja sam optimista i kažem sebi da sve što raste kasnije i opadne, a da ono što opada jednog dana mora da poraste. Bea kaže da umetnost čitanja odumire veoma polako, da je to intimni ritual, da je knjiga ogledalo i da u njoj možemo da pronađemo samo ono što već nosimo u sebi, da u čitanje unosimo mozak i dušu, a da su to dobra svakim danom sve ređa.”
Сенката на ветрот-К.Л.З (La sombra del Viento, Carlos Ruiz Zafón)