Фала што ми појасни со што се занимавал Фројд...“појма немав“Абе не ти е точен преводот.
Се вртиме во круг полека со сето ова.
Точниот превод е тој што го напишав.
Перфектно го владеам германскиот и затоа и ти кажувам.
""Во моментот кога човекот ќе почне да се сомнева во смислата и вредноста на животот е болен".
Тоа е преводот.
Ти преведе нешто сосема друго.
Те цитирам:
"Моментот во кој мажот ја доведува во прашање значењето и вредноста на животот, тој е болен."
И тој превод не е точен.
И што сакаш да ми кажеш сега?
Не те разбирам.
А тумачењето.
Можеби само поминуваш низ таков период и ја наоѓаш смислата.
Но ако не ја најдеш смислата на животот значи дека си сеуште во тој период и тоа е тежок период за психата.
Тоа е знак на депресија.
Ти реков тоа не мора да значи ако си си го поставил тоа прашање површно онака од зафрканција.
Фројд и не се занимавал со површни прашања.
Но ако навистина не наоѓаш смисла на животот немаш ни воља за живот.
Размислуваш песимистички.
Исто и прашањата:Кој сум јас?
Знак на почеток на тежок период од животот.
Самоспознавање.
Навлегување во длабочините на себеси.
Или ќе излезеш како победник од сето тоа со јасни одговори,
или ќе пропаднеш без излез.
Трето нема.
Фројд се занимавал со сите тие мисли и во своите книги и цитати ги опишува анализите и значењета на истите кои се поврзани со психата и човечкиот развој.
А овде ќе прекинам да те цитирам и да ти реплицирам зашто да, се вртиме во круг ...ако сметаш дека ти е точен преводот ок...
Само преводот што ти го напиша искрено воопшто не звучи и не личи на Фројд...ама како и да...